Declaración de accesibilidad
A continuación se ofrece información sobre cómo nuestro servicio cumple los requisitos de accesibilidad.
Descripción de los requisitos de accesibilidad aplicables
Los requisitos de accesibilidad aplicables se establecen en la Ley de Mejora de la Accesibilidad y en la Ordenanza de la Ley de Mejora de la Accesibilidad.
Los servicios estƔn libres de barreras si las personas con discapacidad pueden encontrarlos, acceder a ellos y utilizarlos de la forma habitual, sin especiales dificultades y, en general, sin ayuda externa.
Esto requiere
Para los servicios de comercio electrónico
Perceptibilidad significa que la información y los componentes de la interfaz de usuario deben presentarse a los usuarios de forma que puedan percibirlos.
Operabilidad significa que el usuario debe ser capaz de manejar los componentes de la interfaz de usuario y la navegación.
Comprensibilidad significa que la información y el manejo de la interfaz de usuario deben ser comprensibles.
Robustez significa que el contenido debe ser lo suficientemente robusto como para ser interpretado de forma fiable por una variedad de agentes de usuario, incluidas las tecnologĆas de asistencia.
Las funciones relacionadas con el diseño y la fabricación de productos y la prestación de servicios para las que no se establecen requisitos en la Ordenanza de la Ley de Mejora de la Accesibilidad se consideran accesibles si cumplen los siguientes requisitos en cuanto a los criterios de rendimiento funcional y las capacidades de los usuarios de acuerdo con la Ordenanza de la Ley de Mejora de la Accesibilidad:
Si el producto o servicio ofrece formas visuales de funcionamiento,
Si el producto o servicio ofrece formas de funcionamiento auditivas,
Si el producto o servicio requiere la entrada vocal del usuario, debe haber al menos una interfaz de usuario que no requiera entrada vocal. La entrada vocal incluye sonidos orales como hablar, silbar o hacer clic.
Si el producto o servicio requiere un manejo manual, deberƔ existir al menos una forma de manejo que permita su uso mediante otras formas de manejo que no requieran un control y manejo motor fino, fuerza muscular en las manos o manejo simultƔneo de mƔs de un mando.
Los mandos del producto deberƔn estar al alcance de todos los usuarios. Si el producto o servicio ofrece un manejo manual, deberƔ existir al menos una forma de manejo que permita el manejo con alcance y fuerza limitados.
Si el producto ofrece formas de manejo visuales, deberƔn evitarse las formas de manejo que desencadenen convulsiones fotosensibles.
El producto o servicio deberĆ” tener al menos una forma de manejo que incluya caracterĆsticas que faciliten y simplifiquen el uso con deficiencias cognitivas.
Si el producto o servicio incluye caracterĆsticas de accesibilidad, deberĆ” tener al menos una forma de manejo que garantice la privacidad del usuario cuando utilice estas caracterĆsticas de accesibilidad.
Información general para el consumidor
La información general para el consumidor puede encontrarse en las descripciones de los productos y servicios y en los siguientes enlaces:
Impresión: https://www.markilux.com/es-es/legal/aviso-legal
Información sobre el servicio
Nuestra oferta online es una tienda para la venta y envĆo de mercancĆas.
En la versión de escritorio, puede acceder a las pĆ”ginas de presentación de las mercancĆas individuales a travĆ©s de categorĆas en la siguiente ubicación:
En la parte derecha del menĆŗ ampliado bajo el elemento Buscador de telas para toldos.
En la versión móvil, puede acceder a las pĆ”ginas de presentación de las mercancĆas individuales a travĆ©s de categorĆas en la siguiente ubicación:
En el menú después de hacer clic en las tres barras en la zona superior derecha de la pantalla.
Puede añadir los productos deseados a la cesta de la compra virtual en sus pÔginas de presentación a través de un botón virtual.
Puede acceder a la cesta de la compra en la versión de escritorio en cualquier momento a través de un botón virtual en la siguiente ubicación:
La cesta de la compra se encuentra en la esquina superior derecha de la barra de menĆŗ.
En la versión móvil, puede acceder a la cesta de la compra en cualquier momento a través de un botón virtual en la siguiente ubicación:
La cesta de la compra se encuentra en la esquina superior derecha de la barra de menĆŗs.
En la cesta de la compra, puede comprobar los productos seleccionados y, si es necesario, cambiarlos y eliminarlos utilizando los botones virtuales disponibles. TambiĆ©n puede iniciar el proceso de pedido electrónico mediante un botón virtual de la cesta de la compra. En el proceso de pedido electrónico, usted introduce sus datos y selecciona el mĆ©todo de pago y el mĆ©todo de envĆo.
Al final del proceso de pedido electrónico, se le lleva a una pÔgina de resumen final. Allà puede comprobar el pedido y, si es necesario, modificarlo o cancelarlo utilizando los botones virtuales disponibles.
El pedido se activa cuando pulsa el botón virtual con la siguiente etiqueta:
Comprar ahora
Si ha seleccionado un mĆ©todo de pago en lĆnea de un proveedor externo durante el proceso de pedido, serĆ” redirigido a este proveedor externo tras pulsar el botón virtual. Por favor, siga las instrucciones del proveedor externo.
Una vez que haya completado con Ć©xito el proceso de pedido, le enviaremos la mercancĆa.
Medidas de accesibilidad
Para cumplir los requisitos de accesibilidad, seguimos las Pautas de Accesibilidad al Contenido en la Web. EncontrarĆ” mĆ”s información sobre las Pautas de Accesibilidad al Contenido en la Web y las medidas que hemos aplicado en https://www.w3.org/WAI/standards-guidelines/wcag/ (en inglĆ©s) y https://outline-rocks.github.io/wcag/translations/WCAG21-de/ (en alemĆ”n). Hemos implementado las siguientes medidas en nuestra oferta en lĆnea:
Contenido no textual
Todo el contenido no textual tiene una alternativa de texto que cumple la misma finalidad, salvo en algunos casos excepcionales como controles, medios basados en el tiempo, pruebas, contenido sensorial, CAPTCHAs o elementos decorativos.
Información y relaciones
La información, la estructura y las relaciones pueden determinarse mediante programación o estar disponibles en forma de texto.
Orden de significado
El orden correcto del contenido, que influye en el significado, puede determinarse mediante programación.
Propiedades sensoriales
Las instrucciones operativas no se basan exclusivamente en propiedades sensoriales como la forma, el color, el tamaño o la posición.
Orientación de la pantalla
El contenido es accesible tanto en orientación vertical como horizontal, a menos que sea esencial una orientación especĆfica.
Determinación del propósito de la entrada
El propósito de cada campo de entrada que recoge información sobre el usuario puede determinarse mediante programación.
Uso del color
El color no se utiliza como único medio para transmitir información o diferenciación.
Control de audio
Existe la opción de pausar, detener o ajustar el volumen de los archivos de audio reproducidos automÔticamente.
Contraste (mĆnimo)
El texto y las imÔgenes de texto tienen una relación de contraste de al menos 4,5:1.
Cambio del tamaƱo del texto
El texto se puede ampliar hasta un 200% sin perder contenido.
Reflow
El contenido se muestra de tal forma que no es necesario el desplazamiento horizontal.
Contraste no textual
Los elementos de control y los objetos grƔficos tienen suficiente contraste.
Espaciado del texto
El espaciado del texto se puede ajustar sin perder contenido.
LĆmite de tres parpadeos o menos
El contenido no parpadea mƔs de tres veces por segundo a menos que el parpadeo sea seguro para los usuarios.
TĆtulo de la pĆ”gina
Cada pĆ”gina web tiene un tĆtulo descriptivo que indica el propósito de la pĆ”gina.
Propósito del enlace (en contexto)
El propósito de cada enlace viene indicado por el texto del enlace o su contexto.
TĆtulos y etiquetas
Los tĆtulos y etiquetas describen el contenido o propósito del componente respectivo.
Foco visible
El foco del teclado siempre estĆ” visible cuando se utiliza.
Idioma de la pƔgina
El idioma principal de la pÔgina se puede determinar mediante programación.
En el foco
Los elementos no cambian de forma impredecible cuando reciben el foco.
En la entrada
Los elementos no cambian de forma impredecible cuando se da entrada.
Navegación coherente
Los mecanismos de navegación son coherentes en todas las pÔginas.
Reconocimiento coherente
Los componentes que realizan la misma función estÔn diseñados de forma coherente.
Detección de errores
Los errores de entrada se reconocen y se muestran a los usuarios.
Etiquetas o instrucciones
Las entradas de forma estƔn provistas de etiquetas o instrucciones.
Prevención de errores (legales, financieros, de datos)
Se advierte a los usuarios de posibles errores en interacciones crĆticas.
Autoridad de vigilancia del mercado
Los estados federales han decidido crear una autoridad conjunta de vigilancia del mercado en un tratado estatal. El tratado estatal se encuentra actualmente en proceso de ratificación y se estÔ creando la autoridad de vigilancia del mercado. Tan pronto como se hayan completado estos procedimientos, le informaremos aquà sobre la autoridad de vigilancia del mercado responsable.